"Bir Başka İstanbul"
Ahmet Selçuk İlkan
Oturdum başka bir İstanbul düşündüm
Daha çok sen olan daha bir seninle
Yeşili daha yeşil, mavisi daha mavi
O, herşeyi daha güzel yapan ellerinle
Sildim bütün yıldızları gökyüzünden
Yerine gözlerini koydum, gözlerini
Serdim saçlarını üstüne İstanbul'un
Dudaklarının rengine boyadım heryerini
Şimdi İstanbul aydınlık, öyle pırıl pırıl
Estirdiğim senin kokundur denizlerden
Senin güzelliğinle süsledim bahçeleri
Seni İstanbul yaptım, İstanbul'u sen
Her sokağına şiirini yazdım satır satır
Şimdi bütün semtleri bu şehrin seni anlatır..
Translation of the poem:
An Another Istanbul
I sat down, another Istanbul, i thought
More you inside, more with you
Its green is more green, its blue is more blue
That, with your hands makes everything more beautiful
Erased all the stars from sky
Instead your eyes, i put, your eyes
Spread your hair over Istanbul
Painted everywhere to the color of your lips
Now Istanbul is bright, that shining
Your smell, i made blow from seas
With your beauty i decorated gardens
I made you Istanbul, Istanbul you
In every street i wrote your poem line by line
Now, all the parts of this city tells about you